رحلات جلفر _ جوناثان سويفت
عنوان الكتاب:رحلات جلفر
المؤلف:جوناثان سويفت
ترجمة: محمد رجا عبد الرحمن الديريني
الناشر: مكتبة لبنان، بيروت.
الطبعة الاولى 1990.
الرابط:حمل من هنا
تتألف رحلات حلفر من أربع رحلات، لكن معظم المترجمين العرب لم يقدموا للقراء سوى ترجمات منقحة ومبسطة أو مهذبة ومختصرة للرحلة الأولى فقط أو الثانية أو هما معا، مهملين بشكل عام الرحلتين الثالثة والرابعة. وقد أدى هذا إلى نشوء فهم خاطئ بأنها مجرد قصة خيالية عن عمالقة وأقزام، وأنها حكاية موجهة للصغار دون الكبار.
والترجمة التي قام بها الأستاذ بقسم اللغة الإنجليزية بجامعة الكويت الدكتور محمد رجا عبد الرحمن الدريني تصحح هذا الفهم الخاطئ وتقدم ترجمة أمينة وصحيحة وكاملة عن الرحلات الأربع، وتؤكد أن النص يخاطب جميع الأعمار، كما أنه قام بجمع الرحلات الأربع في نسخة واحدة كاملة مترجمة عن النص الإنجليزي بخلاف ما درجت عليه عادة المترجمين العرب، دون مسوغ، من تجزيئها إلى أجزاء غير متلاحمة. ولا يكتفي بذلك بل يقدم دراسة قيمة عن الكاتب والقصة وأساليبها القصصية والفنية وأحداثها الواقعية والغريبة والفانتازية وأهم موضوعاتها الرئيسية، مع مراجع مختارة لمن أراد التوسع حول دور الكتاب وتأثيره الكبير في الغرب والشرق.
أما رحلات جلفر الأرع فهي:
1- رحلة إلى ليليبوت.
2- رحلة إلى بروبدنجناج.
3- رحلة إلى لابوتا.
4- رحلة إلى بلاد الهوينهم.